Нанотехнологии. Термины и определения нанообъектов. Наночастица, нановолокно и нанопластина Nanotechnologies. Terms and definitions for nano-abjects. Nanoparticle, nanofibre and nanoplate Настоящий стандарт устанавливает термины и соответствующие определения, относящиеся к нанообъектам, и направлен на укрепление делового сотрудничества между специалистами науки и промышленности, занятыми в наноиндустрии, устранении междисциплинарных различий в терминологии, препятствующих взаимодействию и обмену информацией
Информатизация здоровья. Контролируемая медицинская терминология. Структура и высокоуровневые индикаторы Health informatics. Controlled health terminology. Structure and high-level indicators Настоящий стандарт определяет основные положения, необходимые и достаточные для создания контролируемой медицинской терминологии. Он применим ко всем сферам здравоохранения, в которых осуществляются хранение или использование информации
Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 1. Конструкция, подшипниковые материалы и их свойства Plain bearings. Terms, definitions and classification. Part 1. Design, bearing materials and their properties Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, применяемые для подшипников скольжения, а также их классификацию. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по подшипникам скольжения, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ
Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 4. Расчетные параметры и их обозначения Plain bearings. Terms, definitions and classification. Part 4. Calculation parameters and their symbol Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, а также буквенные обозначения параметров, применяемых при расчетах подшипников скольжения. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по подшипникам скольжения, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ. Термины, установленные настоящим стандартом, относятся в большей степени к гидродинамическим радиальным подшипникам скольжения. Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ ИСО 7904-1 и ГОСТ 7904-2
Семена масличных культур. Номенклатура Oilseeds. Nomenclature Настоящий стандарт содержит ботанические названия главных видов масличных растений, а также названия соответствующего сырья и масел (жиров)
Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь Quality management systems. Fundamentals and vocabulary Настоящий стандарт устанавливает основные положения систем менеджмента качества, являющихся объектом стандартов семейства ИСО 9000, и определяет соответствующие термины. Настоящий стандарт может использоваться: a) организациями, стремящимися добиться преимущества посредством внедрения системы менеджмента качества; b) организациями, которые хотят быть уверенными в том, что их заданные требования к продукции будут выполнены поставщиками; c) пользователями продукции; d) теми, кто заинтересован в едином понимании терминологии, применяемой в менеджменте качества (например поставщики, потребители, регламентирующие органы); e) теми сторонами, внутренними или внешними по отношению к организации, которые оценивают систему менеджмента качества или проверяют ее на соответствие требованиям ИСО 9001 (например аудиторы, регламентирующие органы, органы по сертификации/регистрации); f) теми сторонами, внутренними или внешними по отношению к организации, которые консультируют или проводят обучение по системе менеджмента качества для данной организации; g) разработчиками соответствующих стандартов
Номенклатура. Номенклатура данных по медицинским изделиям для информационного обмена Nomenclature. Specification for a nomenclature system for medical devices for the purpose of regulatory data exchange Настоящий стандарт устанавливает требования к номенклатуре информационных данных по медицинским изделиям, что позволяет облегчить сотрудничество и обмен данными на международном уровне между заинтересованными сторонами, такими как законодательные органы, изготовители, поставщики, представители органов здравоохранения и конечные пользователи
Безопасность оборудования. Эргономические принципы конструирования. Часть 1. Термины, определения и общие принципы Safety of machinery. Ergonomic design principles. Part 1. Terms, definitions and general principles Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области безопасности рабочего оборудования и общие эргономические принципы его конструирования с целью обеспечить гармонизацию национальных (российских) стандартов с европейскими стандартами. Настоящий стандарт определяет взаимодействие между оператором и рабочим оборудованием при его транспортировании, установке, эксплуатации, техническом обслуживании, чистке и содержит эргономические принципы, которые следует учитывать для сохранения здоровья и безопасности оператора
Безопасность машин. Физические возможности человека. Часть 1. Термины и определения Safety of machinery. Human physical performance. Part 1. Terms and definitions Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, применяемые в ЕН 1005-2, ЕН 1005-3, ЕН 1005-4 и ЕН 1005-5. Основные понятия и общие эргономические принципы конструирования машин даны в ЕН 292-1, ЕН 292-2, ЕН 614-1. Настоящий стандарт применяется к машинам, изготовленным после даты его введения
Передачи клиноременные. Термины и определения Drives using V- belts and qrooved pulleys. Terms and definitions Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий, относящихся к клиноременным передачам, клиновым ремням и шкивам, а также термины и определения соответствующих символов
Наши сотрудники всегда предоставят Вам бесплатную консультацию и будут рады взять на себя обязанности по оформлению нужного Вам сертификационного документа.